Pondělí | zavřeno (mimo stát. svátků) |
Úterý - Neděle | otevřeno |
Duben, Září až Listopad | 10:00 - 16:00 |
Květen až Srpen | 10:00 - 17:00 |
po dohodě je možné prodloužit provoz.dobu |
0,25 l | Zvěřinový vývar s masem a nudlemi (1,9) Venison broth with meat and noodles Brühe vom Wildbret, mit Fleisch und Nudeln Бульон из дичи с мясом и лапшой |
0,25 l | Domácí bramborová polévka s houbami (1,9) Potato soup Kartoffelsuppe |
300g | Zeleninový salát s cizrnou a mozzarellou (5,7) Vegetable salad with chickpeas and mozzarella Gemüsesalat mit Kichererbsen und Mozzarella |
300g | Saláty z čerstvé zeleniny s kuřecím masem Fresh vegetable salad with chicken meat Salate aus frischem Gemüse mit Hähnchenfleisch Салаты из свежих овощей с цыплятиной |
150 g | Hovězí svíčková na smetaně s brusinkovým citronem houskový knedlík (1,3,7,9) Roast sirloin in cream sauce with cranberries and lemon, dumplings Lendenbraten vom Rindfleisch im Rahmsauce, dekoriert mit Zitrone und Preiselbeeren, Semmelknödel Говяжья филейная вырезка в сметанном соусе украшенным брусникой и лимоном кнедлик из белого хлеба |
250g | Kachní stehýnko s červeným zelíčkem variace knedlíků (1,3,7) Duck leg with red cabbage and a variation of dumplings Entenschenkel mit Rotkraut, Knödelnvariationen Ножка уточки с красной капусточкой вариации кнедликов |
150g | Pečené vepřové maso po staročesku se špenátem bramborový knedlíček (1,3,7) Old Czech roast pork with spinach and potato dumplings Schweinefleisch gebraten auf altböhmische Art, mit Spinat, Kartoffelknödel Жареная свинина по-старочешски со шпинатом картофельный кнедлик |
250g | Tagliatelle s hříbky, smetanou a parmazánem (1,3,7) Tagliatelle with mushrooms in cream sauce and parmesan Tagliatelle mit Champignons im Sahnesauce mit Parmesan |
250g | Penne s kuřecím mase, sušenými rajčaty, olivami a bazalkou (1,3,4,7) Penne with chicken meat, sun dried tomatoes, olives and basil Penne mit Hähnchenfleisch, getrockneten Tomaten, Oliven und Basilikum |
150g | Dančí medailonky hraběnky Žofie,se šípkovým přelivem Bramborové rösti (1) Venison medallions of Countess Sophie with rosehip sauce + potato rösti Hirschmedaillons der Gräfin Sophia mit Hagebuttensauce + Potato rösti |
150g | Pikantní zvěřinová směs se třemi druhy koření,česnekem a žampiony (1) Spicy venison mixture with three kinds of spices, garlic and champions Pikante Mischung vom Wildbret mit drei Arten von Gewürze, Knoblauch, Champignons |
150g | Zámecký zvěřinový gulášek s čerstvou šalotkou domácí bramboráčky (1,3,7) Chateau venison goulash with fresh shallot, potato pancakes Hausgemachter Wildbretgulasch mit frischen Frühlingszwiebeln, Kartoffelpuffer |
150g | Medailonky z vepřové panenky s pepřovou nebo houbovou redukcí restované brambory na rozmarýnu s cherry rajčátky (1) Pork tenderloin medallions with pepper or mushroom sauce roasted potatoes with rosemary and tomatoes Schweinefiletmedaillons mit Pfeffer- oder Pilzsauce Bratkartoffeln mit Rosmarin und Tomaten |
200g | Kuřecí tortilla s čerstvou zeleninou a česnekovým dipem (1,7) Chicken tortilla with fresh vegetables and garlic dip Huhn Tortilla mit frischem Gemüse und Knoblauch-Dip |
150g | Gratinovaná kuřecí prsíčka s hermelínem a slaninou (1,3,7) Gratinated chicken breast with camembert and bacon Gratiniertes Hähnchenbruststück mit Hermelín-Käse (Typ Cammembert) und Speck Запечённое куриное филе с камамбером (чешский вариант)и солониной |
150g | Kuřecí smažený řízeček s citronem a šťouchanými brambory (7) Chicken steak fried in breaderumbs, lemon, mashed potatoes Paniertes Hühnerschnitzel , Zitrone , Kartoffelbrei |
120g | Smažený sýr, tatarská omáčka (1,3,7) Breaded fried cheese, tartar sauce Panierter Käse, Tartarsauce |
200g | Brambory vařené Cooked potatoesd Salzkartoffeln Картофель варёный |
200g | Štouchané brambory se slaninou a cibulkou Mashed potatoes mixed with smoked pork and onion Stampfkartoffeln mit Selchfleisch und zwiebel Картофельная каша с копчёным мясом и лук |
150g | Hranolky Chips Pommes fritéz Помфриты |
150g | Americké brambory Baked potatoes Bratkartoffeln Жареный картофель |
180g | Bramboráčky (1,3,7) Potatoe pancakes Kartoffelpuffer Картофельные оладьи |
Zámecký zmrzlinový pohár s ovocem a šlehačkou (7) Chateau ice-cream sundae with fruit and whipped cream Eisbecher auf Art des Hauses mit Obst und Schlagsahne Замковое мороженое с фруктами и со сливками |
|
Lívanečky s lesním ovocem a šlehačkou (1,3,7) Pancakes with berries and whipped cream Pfannkuchen mit Beeren und Sahne | |
Babiččin jablečný závin se šlehačkou a vanilkovým přelivem (1,3,8) Grandma’s apple strudel with custard and whipped cream Omas Apfelstrudel mit Schlagsahne und Vanillensauce Яблочный штрудель от бабушки со сливками и с ванильным соусом |